15.12.2010 в 19:22
Пишет Роша:Кандзи. Имена J-boys
山下 智久, Yamashita Tomohisa
山(yama) - гора
下(shita) - под, внизу
智 - мудрость
久(sa) - долго
ДОЗО! *.*三浦春馬, Miura Haruma
三(mi;san) - три
浦(ura) - бухта
春(haru) - весня
馬(uma;ma) - лошадь
小池 徹平, Koike Teppei
小(ko;chiisai) - маленький
池(ike) - пруд
徹(tetsu) - проникать
平(tai;hei) - ровный, обычный, мирный
赤西 仁, Akanishi Jin
赤(aka;akai) - красный, явный
西(nishi) - запад, европейский
仁(jin) - гуманность
生田 斗真, Ikuta Tōma
生(ikiru;sei) - жизнь, чистый
田(ta) - рисовое поле
斗(to) - мера емкости - 18,039 л.
真(shin;ma) - правда
松本 潤, Matsumoto Jun
松(matsu) - сосна
本(hon;moto) - основа, книга
潤(jun) - увлажнять
上田竜也, Ueda Tatsuya
上(ue) - верх, подъём
田(ta) - рисовое поле
竜(tatsu;ryuu) - дракон
也(nari) - есть, является, а вообще это устаревшая вопросительная частица ya)
山田 涼介, Yamada Ryōsuke
山(yama) - гора
田(ta) - рисовое поле
涼(ryou;suzushii) - прохлада
介(kai) - посредничество
松田 翔太, Matsuda Shōta
松(matsu) - сосна
田(ta) - рисовое поле
翔(sho) - полёт, летать, парить
太(tai) - толстый
玉山 鉄二, Tamayama Tetsuji
玉(tama) - драгоценный камень, шар
山(yama) - гора
鉄(tetsu) - железо
二(ni) - 2
田中聖, Tanaka Koki
田(ta) - рисовое поле
中(naka) - центр, середина
聖(sei) - святой
錦戸亮, Nishikido Ryō
錦(nishi) - парча
戸(to) - дом, дверь
亮(ryo) - имеет разные чтения и используется в основном именах)
亀梨 和也, Kamenashi Kazuya
亀(kame) - черепаха=)
梨(nashi) - груша
和(wa,o) - мир, согласие, японский
也(nari) - есть, является *а вообще это устаревшая вопросительная частица ya*
Кредит Kitsune-Alisa
URL записи山下 智久, Yamashita Tomohisa
山(yama) - гора
下(shita) - под, внизу
智 - мудрость
久(sa) - долго
ДОЗО! *.*三浦春馬, Miura Haruma
三(mi;san) - три
浦(ura) - бухта
春(haru) - весня
馬(uma;ma) - лошадь
小池 徹平, Koike Teppei
小(ko;chiisai) - маленький
池(ike) - пруд
徹(tetsu) - проникать
平(tai;hei) - ровный, обычный, мирный
赤西 仁, Akanishi Jin
赤(aka;akai) - красный, явный
西(nishi) - запад, европейский
仁(jin) - гуманность
生田 斗真, Ikuta Tōma
生(ikiru;sei) - жизнь, чистый
田(ta) - рисовое поле
斗(to) - мера емкости - 18,039 л.
真(shin;ma) - правда
松本 潤, Matsumoto Jun
松(matsu) - сосна
本(hon;moto) - основа, книга
潤(jun) - увлажнять
上田竜也, Ueda Tatsuya
上(ue) - верх, подъём
田(ta) - рисовое поле
竜(tatsu;ryuu) - дракон
也(nari) - есть, является, а вообще это устаревшая вопросительная частица ya)
山田 涼介, Yamada Ryōsuke
山(yama) - гора
田(ta) - рисовое поле
涼(ryou;suzushii) - прохлада
介(kai) - посредничество
松田 翔太, Matsuda Shōta
松(matsu) - сосна
田(ta) - рисовое поле
翔(sho) - полёт, летать, парить
太(tai) - толстый
玉山 鉄二, Tamayama Tetsuji
玉(tama) - драгоценный камень, шар
山(yama) - гора
鉄(tetsu) - железо
二(ni) - 2
田中聖, Tanaka Koki
田(ta) - рисовое поле
中(naka) - центр, середина
聖(sei) - святой
錦戸亮, Nishikido Ryō
錦(nishi) - парча
戸(to) - дом, дверь
亮(ryo) - имеет разные чтения и используется в основном именах)
亀梨 和也, Kamenashi Kazuya
亀(kame) - черепаха=)
梨(nashi) - груша
和(wa,o) - мир, согласие, японский
也(nari) - есть, является *а вообще это устаревшая вопросительная частица ya*
Кредит Kitsune-Alisa